Заполнение анкеты на финскую визу онлайн инструкция. Как заполняется анкета на финскую визу? Необходимость анкеты на финскую визу

Главным этапом при оформлении является правильное заполнение анкеты. Рекомендуется делать это в режиме онлайн для мгновенного исправления опечаток.

Виза в Финляндию оформляется достаточно легко, основная сложность заключается в правильном заполнении анкеты на финскую визу.

Предпочтительнее выбирать именно электронный вариант опросника, он удобнее для заполнения, рассмотрения и распечатывания.

Письменный вариант также принимается, но заполнять такой документ от руки куда сложнее.

Анкета на визу в Финляндию доступна для заполнения в двух вариантах – электронном и бумажном.

Бумажный вариант не так популярен, поскольку малейшая помарка или опечатка при заполнении потребует повторения уже проделанной работы на новом бланке, так как исправления не допускаются .

Куда удобнее работать с электронным вариантом. Заполнять анкету онлайн можно в спокойной обстановке, на ходу исправляя ошибки.

Такой вариант хранится на сервере 90 дней, поэтому вносить данные можно поэтапно, корректируя при необходимости.

Заполнение пунктов ведется на одном из доступных языков:

  • русский;
  • английский;
  • финский;
  • шведский.

После заполнения достаточно готовую анкету на визу в Финляндию 2020 скачать, распечатать в двух экземплярах, наклеить фотографии и расписаться.

Также с анкетой распечатывается лист, содержащий штрих-код.

Заполнение в режиме онлайн

Регистрация

Для заполнения электронного варианта необходимо пройти регистрацию на официальном сайте Визового центра Финляндии:

  1. Старт для регистрации находится по центру экрана «Чтобы заполнить визовую анкету, нажмите здесь».
  2. Открывается страница для ввода логина и пароля. Если анкета заполняется впервые, нажимается «Новый пользователь».
  3. Информация вводится латинскими буквами, пароль придумывается сложный (заглавные/строчные буквы, цифра и специальный знак). Когда поля заполнены, капча введена, переходим к сохранению.
  4. Для доступа к анкете, в окне входа вводятся логин и пароль, заявленные при регистрации.

Теперь можно открыть образец заполнения анкеты на финскую визу 2020 года и приступить к вводу данных.

1 раздел

Первая страница посвящена личным данным и заполняется довольно просто, сложностей почти не возникает:

  1. Место подачи выбирается то, куда будут подаваться документы.
  2. ФИО вбивается в соответствии с загранпаспортом.
  3. При отсутствии прошлой фамилии указывается настоящая.
  4. Дата рождения настоящая.
  5. При рождении в СССР выбирается Soviet Union.
  6. Гражданство Russian Federation.
  7. Пол соответствующий.
  8. Семейное положение (single-холост, married-женат, divorced-разведен, widow-вдовец, separated-проживает с супругой отдельно).
  9. Для несовершеннолетних откроется окно о заполнении данных опекунов.

Данные о проездном документе переписываются четко с загранпаспорта.

Если соискатель обычный путешественник, устанавливается статус Ordinary Passport, если визу получает дипломат, то Diplomatic Passport.

Для уверенности можно свериться с образцом заполнения анкеты на финскую визу.

2 раздел

Вторая страница посвящена контактным данным соискателя, переход к ней доступен после заполнения первой.

  1. Адрес заявителя – адрес фактического проживания.
  2. Страна, город и почтовый индекс.
  3. Номер действующего телефона (с кодом страны без дополнительных символов) и актуальный адрес электронной почты.
  4. Страна пребывания отмечается точкой.
  5. Род занятий выбирается тот, который относится к заявителю.

Раздел о работодателе следует заполнять предельно внимательно, любая ошибка грозит отказом в выдаче визы. Эти данные лучше всего взять с официального сайта организации (при наличии), или же списать с учредительных документов.

Формат внесения данных должен соответствовать формату в примере заполнения анкеты на визу финскую.

На этом этапе анкете присваивается идентификационный номер , его необходимо записать для возврата к старой анкете.

3 раздел

На третьей странице предоставляется информация о предыдущих посещениях и предстоящей поездке.

Первая часть посвящена планируемому визиту в Финляндию и заполняется довольно просто, указываются данные:

  • цель поездки – выбирается согласно цели визита;
  • страна назначения – у нас Финляндия;
  • запрашиваемое количество въездов – однократное, многократное, лучше выбирать мульти;
  • срок предполагаемого пребывания – на период поездки, но можно выбрать и 90 дней;
  • первое государство в зоне Шенгена, через которое будет пересекаться Шенгенская территория (например, перелет в Финляндию через Осло, указывается Норвегия).

Пункт, посвященный ранее выданным шенгенам отмечается, если раньше уже получали подобную визу. Там же указывается срок действия последней из них.

Затем следует указать дату снятия крайней дактилоскопии.

Следующий момент – срок предполагаемого пребывания по визе Финляндии (что указывать зависит от желания соискателя).

Гарантий, что выдадут визу запрашиваемого срока действия, нет.

4 раздел

Четвертая страница посвящена сведениям о планируемых финансовых тратах в период пребывания в стране.

Отвечая по пунктам в визовой анкете в Финляндию основывайтесь на образец заполнения 2020 года:

  1. Первый пункт собирает сведения о приглашающей стороне. В типе приглашения указывается причина поездки.
  2. Если турист едет по приглашению, то указывается вся информация относительно приглашающей стороны. Если без приглашения, то выставляется «Hotel or temprorary acommadation».
  3. Не стоит выставлять «No invitation» во избежание лишних вопросов у консула. Затем указываются сведения о предполагаемом месте проживания (гостиница, отель, родственники).

Подраздел внизу страницы посвящен расходам в поездке .

При самостоятельной оплате поездки выставляется «By the applicant himself/herself», при оплате другим лицом – соответствующая запись (откроется окно, где вносятся ).

Затем выбирается тип оплаты – наличные или кредитные карты.

Перед тем, как заполнить анкету на финскую визу, необходимо оплатить , поскольку нижняя часть страницы запрашивает информацию о ее наличии.

5 раздел

Пятый дополнительный раздел собирает дополнительные сведения , причем какие можно указать расшифрованы непосредственно в бланке:

  • указывается место прописки, если отличается от фактического проживания, цели поездки, если их несколько, разные места проживания и другие сведения;
  • при наличии нескольких источников дохода, информация о них отмечается в этом разделе.

По завершении внесения данных в анкету, выбираем «отправить» и получаем на электронную почту заполненную анкету для финской визы 2020 чтобы скачать бланк в готовом виде.

Останется распечатать, вклеить фотографии и расписаться.

Также скачивается и распечатывается дополнительный лист со штрих-кодом.

Видео: Пошаговая инструкция по заполнению финской визовой анкеты

Заполнение бумажного варианта

Где получить бланк?

Бланк для заполнения анкеты на визу в Финляндию можно взять в Визовом центре, Посольстве или Консульстве.

Гораздо удобнее зайти на сайт Визового Центра или Представительства страны и скачать оттуда готовый бланк, а лучше несколько штук в случае допущения ошибок или опечаток.

Требования

Вручную опросник заполняется на русском, английском, финском или шведском языке латинскими печатными буквами .

Разрешается вносить данные черной или синей ручкой , любые исправления запрещены. При допущении ошибки, берется новый бланк и заполняется заново.

Заглавные буквы не должны превышать 1 см в высоту.

Указание адреса начинается с названия улицы, ФИО в соответствии с загранпаспортом, а даты строго в формате дд.мм.гггг.

Подача заявления

Подача документов и заявления на финскую визу 2020 осуществляется по предварительной записи в Визовом Центре и Консульстве.

Только в VFS Global Казани прием граждан проходит в порядке живой очереди.

Запись на прием доступна в режиме онлайн на официальных сайтах Представительства Финляндии в России и Визовых центрах.

При выборе даты и времени приема обязательно указывается место подачи документов. Также можно записаться по телефону.

Анкета для несовершеннолетних

Несовершеннолетние дети не заполняют самостоятельно анкету, за них это делают родители/опекуны .

На каждого ребенка, вписанного в загранпаспорт родителя/опекуна, заполняется отдельная анкета и подписывается родителем/опекуном.

Бланк анкеты тот же, что и для взрослого, причем для ребенка заполнить анкету на визу в Финляндию можно онлайн.

Ошибки и опечатки

Допущение ошибок и опечаток в анкете запрещено, при их обнаружении соискателю откажут в выдаче визы .

Анкеты, заполненные от руки, подлежат переписыванию, анкеты в электронном формате можно редактировать в течение 90 дней с момента их создания.

Отслеживание визы

Отследить состояние заявки на визу легко в режиме онлайн на сайте Представительства или Визового центра. В поля вводятся данные:

  • регистрационный номер заявления;
  • фамилия по загранпаспорту или дата рождения.

Подробнее о способах отслеживания финской визы .

Получить визу в Финляндию не сложно, если правильно заполнить анкету, сверившись с примером заполнения анкеты на визу в Финляндию. Заполнение электронного формата опросника ускоряет рассмотрение заявки, а также дает возможность вносить коррективы при необходимости.

Заполнение анкеты – самый сложный этап в получении финской визы. Всё остальное упрощено до неприличия. Чтобы не получить отказ, анкета на финскую визу должна быть заполнена без ошибок и обмана. В этой статье я подробно расскажу, как правильно её заполнять. Разбираем оба варианта: новомодный онлайн и классический формат «от руки». Покажу, где скачать правильный бланк, дам нужные ссылки и постараюсь очень подробно разжевать каждый пункт анкеты. Информация окажет помощь в заполнении опросника как для взрослых, так и для детей.

Анкета на финскую визу: онлайн и по старинке

С 14.09.2015 посольство в Москве принимает только анкеты, предварительно заполненные через интернет на сайте визового центра VFS Global. Это единственный официальный посредник в визовых вопросах, аккредитованный посольством. Напомню, всего в России четыре дипломатических учреждения Финляндии, выдающих визы:

  • посольство в Москве;
  • генконсульство в Санкт-Петербурге;
  • консульства в Мурманске и Петрозаводске.

Москва и Питер принимают анкеты, заполненные только через интернет. Мурманск не обязывает, но рекомендует сначала заполнить анкету онлайн, затем распечатать её, подписать и принести в консульство. Петрозаводск же работает исключительно с бумажными заявлениями, но не отказывается принимать распечатанную анкету, которую заполняли через интернет.

Итак, выдают визы только четыре органа, но подать заявление на получение въездного разрешения можно и с помощью многочисленных посредников – визовых центров. У официального ВЦ Финляндии – VFS Global – есть филиалы в 23 городах РФ: , , , и .

Филиалы VFS Global в регионах России, кроме Москвы, Питера, Мурманска и Петрозаводска принимают исключительно бумажные анкеты.

Получается, на сегодняшний день актуальны оба варианта заполнения анкеты на визу в Финляндию: и онлайн через интернет, и от руки. Руку можно заменить текстовыми редакторами Microsoft Word или Adobe Acrobat и заполнить анкету на компьютере в форматах .docx и .pdf . Скачать актуальные бланки можно у нас:

Любая анкета заполняется на английском, финском или русском языке. Русский язык допускается только при использовании латинских букв (транслитерации).

Электронная анкета на визу в Финляндию

Шаг 0. Подготовка

В последнее время поступает очень много жалоб на то, что почтовые ящики на Mail.ru не принимают письма от онлайн-портала VFS Global . Не приходит письмо с анкетой ни через час, ни через сутки, ни вообще когда-либо. Без возможности получения этих писем заполнение анкеты на финскую визу невозможно. Кстати, о том, что некоторые письма не приходят на Mail.ru часто предупреждают и другие сервисы в Интернете, и рекомендуют пользоваться другими почтовыми серверами.

Единственное бронебойное решение этой проблемы – перед заполнением анкеты зарегистрировать новый почтовый ящик на Яндексе и в процессе уже работать с ним. С Яндексом никогда нет проблем, письма доходят четко.

Шаг 1. Регистрация на портале visa.finland.eu

После того, как вы убедились, что у вас почта на на Mail.ru или зарегистрировали новый ящик на Яндексе, можно приступать к работе над анкетой. Первым делом переходим по ссылке:
https://www.vfsvisaservicesrussia.com/OnlineVAF-Finland/Account/RegisterUser

На странице вписываем свои имя и фамилию (латинскими буквами), адрес электронной почты и телефон. Придумываем пароль. Будьте внимательны: система безопасности не примет пароль, если в нем нет хотя бы одной цифры, заглавной и маленькой буквы и специального символа. Длина от 8 до 15 символов.

Плохой вариант пароля: 12345678
Хороший: Gd78%xx#987

Готово, новый пользователь зарегистрирован. На ваш e-mail пришло такое письмо:

После регистрации на сайте визового центра вам придет такое письмо

Шаг 2. Авторизация и заполнение анкеты по пунктам

Важно: чтобы теперь попасть в личный кабинет, нужно перейти на сайт VFSGlobal именно по ссылке из письма. Форма входа, которая автоматически откроется на сайте после того, как вы введёте свежепридуманный логин и пароль для регистрации, скорее всего не сработает. При попытке входа над формой появится надпись «Invalid URL» и в личный кабинет система не пропустит. Поэтому старую вкладку браузера, через которую регистрировались, можно закрыть, а первый вход в личный кабинет нужно сделать по ссылке из почты.

Страница входа на сайт ВЦ для заполнения анкеты онлайн, открытая по ссылке из почты

Если всё получилось, вас перекинет на первую страницу анкеты:

Первый этап заполнения электронной анкеты на финскую визу

Заполняем. Пункты пронумерованы для удобства, реально в электронной анкете нумерации нет.

1. Место подачи

Выбираем из 8 вариантов:

  • CONSULATE GENERAL OF FINLAND, ST. PETERSBURG – генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге (Преображенская площадь, 4);
  • CONSULATE OF FINLAND, MURMANSK – консульство Финляндии в Мурманске (Карла Маркса, 25А);
  • CONSULATE OF FINLAND, PETROZAVODSK – консульство Финляндии в Петрозаводске (Республика Карелия, Петрозаводск, район Центр, улица Гоголя, 25);
  • EMBASSY OF FINLAND, MOSCOW – посольство Финляндии в Москве (Кропоткинский пер., 15-17, стр. 1);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MOSCOW – ВЦ Финляндии VFS Global в Москве (Каширское шоссе, 3, корп. 2, стр. 9);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MURMANSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Мурманске (Карла Либкнехта, 13);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, PETROZAVODSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Петрозаводске (Гоголя, 6);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, ST. PETERSBURG – ВЦ Финляндии VFS Global в Санкт-Петербурге (Стремянная, 21/5 – на углу с Марата, 5).
2. Фамилия

В точности как в загранпаспорте. Если фамилия разделена какими-то символами, их не пишем. Например, двойная фамилия «Петров-Водкин» в анкете должна быть написана как «PETROV VODKIN»

3. Прошлые фамилии

Если на старую фамилию у вас был загранпаспорт, указывайте в соответствии с ним. Если нет, пишите, как считаете правильным. Если фамилия не менялась, пишем нынешнюю. Если менялась несколько раз, вписываем все предыдущие фамилии через пробел.

4. Имя

Переписываем из загранпаспорта. Если есть небуквенные символы, заменяем на пробел. Например, если вас зовут Игорь, а в загранпаспорте значится: «IGOR’» , то в анкете символ «’» писать не надо, оставляем просто «IGOR» .

5. Отчество

В заграничном паспорте РФ отчество не указывается, поэтому заполняем этот пункт по общим правилам транслитерации.

6. Дата рождения

В формате ДД/ММ/ГГГГ: «19.02.1901» , например.

7. Место рождения

Списываем из загранпаспорта. Варианты: «MOSCOW / USSR» (если родились в Москве в СССР до 1991 года), «KAZAKHSTAN / USSR» (если родились на территории Казахской ССР также до 1991 года), «VORONEZH / RUSSIA» (если родились в Воронеже после распада СССР). Свою родину вписываем по аналогии.

8. Страна рождения

Выберите то название, которое существовало на момент вашего рождения. То есть, если родились в Казахстане до распада СССР, страной вашего рождения будет Советский Союз. Поскольку анкета на английском, ищем в выпадающем меню вариант «SOVIET UNION» .

9. Гражданство в настоящее время

Если вы сейчас гражданин России, выбирайте «RUSSIAN FEDERATION» , даже если приобрели гражданство неделю назад. Если у вас имеется паспорт другой страны, то есть двойное гражданство, указываете здесь страну, с паспортом которой хотите путешествовать.

10. Гражданство по рождению

Скорее всего, этот пункт совпадет со страной рождения. Если нет, вписываете своё. Рожденные в СССР до его распада выбирают «SOVIET UNION» , после – «RUSSIAN FEDERATION» или, если у вас гражданство Республики Беларусь – «BELARUS» .

11. Пол

«MALE» – мужской, «FEMALE» – женский. Как ни странно, здесь есть еще два: «UNKNOWN» и «NOT APPLICABLE» , что переводится как НЕИЗВЕСТНО и НЕПРИМЕНИМО . Так проявляется европейская толерантность к меньшинствам и свободе выбора. Для подавляющего большинства наших соотечественников эти строки не нужны, я надеюсь.

12. Семейное положение

SINGLE – холост, не замужем;
MARRIED – женат, замужем;
SEPARATED – живу раздельно с супругой / супругом;
DIVORCED – разведен / разведена;
WIDOW(ER) – вдовец / вдова;
OTHER – другое.

При выборе пункта «Другое» открывается дополнительное поле, где нужно пояснить свой выбор.

13. Несовершеннолетний (до 18 лет)

Если заполняете для ребёнка, выбираете «ДА» , для взрослого – «НЕТ» .

14. Номер документа, удостоверяющего личность

Один из пунктов, вызывающий жаркие споры. Несмотря на то, что финский визовый портал через всплывающую подсказку просит указать здесь серию и номер национального паспорта, я рекомендую оставить этот пункт пустым. Дело в том, что в стандартной шенгенской анкете эта графа в переводе на русский называется «Национальный идентификационный номер» , которого у граждан РФ нет (серия и номер внутреннего паспорта – это всего лишь номер бланка, который будет меняться с каждым новым выданным паспортом). Еще один вопрос возникает, если анкета заполняется на ребенка до 14 лет. У него еще нет национального паспорта, и получается, вписывать сюда нечего. Хотя, многие думают, что в таком случае подойдет серия и номер свидетельства о рождении, что не верно. Короче, по общим шенгенским правилам граждане РФ должны оставить это поле пустым. Предлагаю так и сделать, а в случае, если сотрудник визового центра будет придираться, можно вручную на месте дописать этот номер в анкету.

15. Я супруг (-а) или член семьи гражданина ЕС, ЕЭС или Швейцарии

Да / нет. Тут каждый про себя сам знает.

16. Тип проездного документа
  • ALIEN’S PASSPORT – документ лица без гражданства;
  • DIPLOMATIC PASSPORT – дипломатический паспорт;
  • GROUP PASSPORT – коллективный паспорт. Выдается в одном экземпляре на группу людей. Например, если учитель путешествует со школьниками;
  • NATIONAL LAISSEZ-PASSER – проездной документ, выдаваемый Данией, Латвией и Эстонией для не граждан. Он также выдается Израилем в случае многократной утери национального паспорта;
  • OFFICIAL PASSPORT – почти то же самое, что и дипломатический;
  • ORDINARY PASSPORT – туристический заграничный паспорт. Выдается гражданам для поездок за границу. С вероятностью 99% у вас именно такой;
  • OTHERS – другая категория паспортов, в основном для детей;
  • SEAMAN’S PASSPORT – паспорт моряка;
  • SERVICE PASSPORT – очень похож на OFFICIAL PASSPORT ;
  • SPECIAL PASSPORT – документ, похожий на OFFICIAL PASSPORT и SERVICE PASSPORT ;
  • TRAVEL DOCUMENT (1951 CONVENTION) – паспорт беженца. Выдается государством, приютившем беженца на законных основаниях для того, чтобы эти люди могли совершать международные поездки. Паспорт обязаны выдавать 145 государств, подписавших Женевскую Конвенцию о статусе беженцев 1951 года;
  • TRAVEL DOCUMENT (1954 CONVENTION) – паспорт апатрида, то есть лица без гражданства. Выдается, если по каким-либо причинам человек не может получить паспорт в стране рождения;
  • UNITED NATIONS LAISSEZ-PASSER – паспорт ООН. Выдается сотрудникам международных организаций, таких как ВОЗ, МАГАТЭ и других. Написан на английском и французском языках;

Тем, у кого обычный загранник, надо выбирать «ORDINARY PASSPORT» .

Если виза оформляется для ребёнка без собственного паспорта, выбираем «OTHERS» и дописываем фразу «Father’s travel document» (если ребёнок вписан в паспорт отца) или «Mother’s travel document» (если в паспорт матери). Следующие пункты заполняем в соответствии с тем документом, который указали в этой строке.

17. Номер проездного документа

В российских загранпаспортах номер часто пишут через пробел в формате «00 0000000» . Рекомендуем в анкете пробел не указывать, писать так: «000000000» .

18. Номер проездного документа (повторно)

Вводим то же самое, чтобы не ошибиться. Настоятельно не рекомендую просто копировать номер из предыдущего поля, ибо и на старуху бывает проруха. Из-за ошибки в номере паспорта анкета на финскую визу окажется недействительной.

19. Дата выдачи

Дата выдачи в формате ДД/ММ/ГГГГ. Пример: «16/05/2012» . В нероссийских загранпаспортах пункт называется «Date of issue » .

20. Действителен до

Дата в том же формате, как в предыдущем пункте. В иностранных паспортах пункт озаглавлен как «Date of expire » .

21. Страна выдачи

Выбираем свою.

22. Выдан

Имеется ввиду орган выдачи. В наших паспортах обычно написано «ФМС 0000» . В анкете на визу в Финляндию нужно написать то же самое, только в транслитерации: «FMS 0000» .

Поздравляю, первая страница готова. Жмем «СОХРАНИТЬ И ПРОДОЛЖИТЬ» и попадаем на следующий этап:

В этот момент вам на почту придёт письмо с идентификационным номером вашей визовой анкеты. Выглядит примерно так: SCHEFI10927717154 . Его надо сохранить, он позволит вернуться к заполнению онлайн анкеты в любое время. Без него доступ к электронной анкете будет невозможен.

Продолжаем!

23. Адрес заявителя

Вносим улицу, номер дома и квартиры (при наличии). Город и страну пишем в следующих пунктах. Иногда возникает вопрос, что вписывать, если я зарегистрирован по одному адресу, а проживаю по другому. Советую указывать адрес постоянной регистрации в РФ, а информацией о месте фактического проживания посольство Финляндии не обременять.

24. Почтовый индекс

Если не знаете, поможет сайт Почты России . Там можно узнать почтовый индекс по адресу.

25. Город

Вводим название своего города в свободной транслитерации. Например, если живем в Дубне, пишем «DUBNA» . Если в Щёлково – «SCHELKOVO» .

26. Страна

Указываем страну. Большинство моих читателей выберут «RUSSIAN FEDERATION » , «BELARUS » или «KAZAKHSTAN » .

27. Номер телефона

С указанием кода страны, но без знака «+» : «79090000000»

28. Адрес электронной почты

Вписываем реальный e-mail адрес.

29. Страна пребывания (если отличается от гражданства в настоящее время)

Если вы гражданин РФ, ответ – «НЕТ» . Если вы гражданин другой страны, но имеете Вид на жительство здесь, ставите «ДА» и вводите номер и дату истечения вашего ВНЖ.

30. Род занятий в настоящее время

Выбираем из перечня подходящее:

  • ADMINISTRATIVE, TECHNICAL AND SERVICE STAFF (DIPLOMATIC AND CONSULAR POSTS) – сотрудник посольства, государственный служащий;
  • ARCHITECT – архитектор;
  • ARTISAN – ремесленник;
  • ARTIST – художник, артист;
  • BANKER – банкир;
  • BLUE-COLLAR WORKER – рабочий, строитель, слесарь;
  • CHAUFFEUR/ LORRY DRIVER – шофер/ водитель;
  • CHEMIST/CHEMICAL ENGINEER – химик, инженер-химик;
  • CIVIL SERVANT – гражданский служащий;
  • CLERGYMAN/RELIGIOUS FIGURE – священник/пастор;
  • COMPANY EXECUTIVE генеральный директор, главный бухгалтер;
  • COMPUTER EXPERT – программист, IT-специалист;
  • DIPLOMAT – дипломат;
  • DIPLOMAT’S PRIVATE SERVANT – помощник дипломата;
  • ELECTRONICS EXPERT – инженер-электронщик;
  • FARMER – фермер,
  • FASHION/COSMETICS – стилист, косметолог, парикмахер;
  • JOURNALIST – журналист;
  • LEGAL PROFESSION (LAWYER, LEGAL ADVISER) – юрист, адвокат;
  • MAGISTRATE – судья;
  • MANAGER – менеджер, руководитель;
  • MEDICAL AND PARAMEDICAL PROFESSION (DOCTOR, SURGEON, NURSE, VET) – врач, медсестра, ветеринарный врач;
  • NO OCCUPATION/NOT APPLICABLE – без профессии (домохозяйка, временно безработный);
  • OTHER KIND OF TECHNICIAN – другие тех. профессии (инженер, техник);
  • OTHERS – другие профессии (продавец, кассир, разнорабочий);
  • PENSIONER – пенсионер;
  • POLICEMAN/SOLDIER – полицейский, военнослужащий;
  • POLITICIAN – политик;
  • PROFESSIONAL SPORTSPERSON – профессиональный спортсмен;
  • SCIENTIFIC RESEARCHER – научный сотрудник;
  • SEAMAN – моряк, матрос;
  • SELF-EMPLOYED индивидуальный предприниматель, фрилансер;
  • STUDENT, TRAINEE – студент, аспирант / практикант, стажер;
  • TEACHER – учитель, преподаватель, воспитатель;
  • TRADESMAN – торговец, бизнесмен;
  • WHITE-COLLAR WORKER – «белый воротничок»: бухгалтер, экономист, секретарь, администратор.

Если нет официальной работы, рекомендую выбирать «SELF-EMPLOYED» , потому что быть фрилансером в глазах консульства намного лучше, чем безработным. Если официально работаете, но не нашли в списке профессию, которая хотя бы с натяжкой соответствует вашей, выбирайте пункт «OTHERS» («ДРУГОЕ» ). В этом случае появится дополнительное поле, куда можно в произвольной форме вписать любую профессию.

При выборе рода занятий «Others», появляется дополнительное поле, куда можно вписать название своей профессии или должности в произвольной форме

31. Работодатель

Полное наименование организации, в которой трудоустроены. Если работаете в ООО «Ромашка» , пишите «OOO “Romashka”» или «Romashka LLC» . Если в п. 30 выбран вариант «БЕЗРАБОТНЫЙ» или «ИДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ / ФРИЛАНСЕР» , то в новой версии анкеты пункт «Работодатель» может пропасть. Если у вас не пропал, пишите свои ФИО в формате «SIDOROV PETR IVANOVICH» .

32. Название учебного заведения

Заполнять, если вы студент, или анкета заполняется на школьника. Если хотите указать название университета или колледжа, пишите русскую аббревиатуру латинскими буквами или переведите полное название ВУЗа на английский язык. Пример: Московский государственный университет. Его русская аббревиатура – МГУ. В анкете можно написать «MGU» . По-английски МГУ называется Moscow State University , так тоже можно написать в заявлении. Ну и английская аббревиатура – «MSU» – также может быть внесена в анкету.

33. Адрес работодателя или учебного заведения

Если в п. 30 выбран вариант «NO OCCUPATION» («БЕЗРАБОТНЫЙ» ), то графы для ввода адреса не будет. Если работодатель есть, вписываете адрес по аналогии с предыдущими пунктами. Иногда возникает вопрос, писать здесь юридический или фактический адрес организации. Из моего опыта, особого значения это не имеет, но я советую писать фактический. Если анкета заполняется на школьника или студента, вписывайте фактический адрес учебного заведения.

34. Почтовый индекс

Вопросов не вызывает.

35. Город

Город, где работаем. Или, если не работаем, город постоянной регистрации по месту жительства. Как и везде в финской анкете, по общим правилам транслитерации: «DUBNA» , «YARTSEVO» , «PETROZAVODSK» .

36. Страна

Просто выбираем из списка страну, где работаем.

37. Номер телефона

Номер телефона работодателя с кодом страны и зоны: «79090000000 » . Важно, чтобы по этому телефону вас знали и могли подтвердить трудоустройство. Если заявитель официально не работает, вписываем личный телефон. Студенты и школьники пишут телефон школы, колледжа или университета.

Онлайн анкета на визу в Финляндию, страница 3: цель визита, срок предполагаемого пребывания и предыдущие шенгенские визы

38. Цель поездки
  • TOURISM – туризм;
  • BUSINESS – деловой визит;
  • VISIT TO FAMILY OF FRIENDS – посещение родственников или друзей;
  • CULTURAL – поездка, связанная с культурным мероприятием;
  • SPORT – спорт;
  • OFFICIAL VISIT – официальный визит;
  • MEDICAL REASONS – лечение;
  • STUDY – учеба;
  • TRANSIT – транзит по земле;
  • AIRPORT TRANSIT – транзит через аэропорт;
  • OTHER – иные (указать).

Туризм наиболее предпочтителен, в таком случае у посольства не возникает лишних подозрений. Рекомендуем всегда выбирать этот вариант, если вы простой турист.

38.1 Вторая цель поездки

Если целей поездки несколько, в этом пункте можно указать дополнительные. Список такой же, как и в предыдущем пункте. Простые туристы не отмечают здесь ничего.

39. Страна (-ы) назначения

Для получения финской визы Финляндия должна быть основной страной назначения вашей поездки: вам необходимо провести в ней больше времени, чем в других государствах шенгенской зоны. Поэтому, если не хотите отказа, в этом пункте можно выбрать только «FINLAND» .

39.1 Дополнительные страны

Даже если основную часть времени планируется провести в Финляндии, въехать в шенгенскую зону можно через другую страну. Например, доехать на машине до Таллина, а оттуда на пароме уплыть в Хельсинки. В этом случае дополнительной страной будет Эстония. Также, возможно, находясь в Финляндии, вы захотите совершить морской круиз в Стокгольм. В таком случае добавляем в список Швецию.

40. Государство первого въезда на шенгенской территории

Если по примеру предыдущего пункта въезд в Финляндию запланирован через Эстонию, выбираем здесь её. Если пересекаете российско-финскую границу напрямую, выбираем Финляндию.

41. Запрашиваемое количество въездов
  • SINGLE – однократный въезд;
  • TWO – двукратный въезд;
  • MULTI – неограниченное количество въездов.

Можно всегда выбирать «MULTI» . Хуже не будет, но появляется шанс получить длинную финскую мультивизу.

42. Срок предполагаемого пребывания

Указывается количество дней, которые планируется провести в шенгенской зоне. Наиболее правильная цифра тут – 90 . Она означает, что вы можете находиться в Европе 90 дней из каждых 180. Согласно шенгенскому визовому кодексу, это максимум. Даже если запрашиваете финскую визу на 3 года, все равно надо писать 90.

43. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года

Да – «ДА» , нет – «НЕТ» . Ответ «ДА» предполагает ввод даты начала и окончания предыдущей шенгенской визы.

Купить удобный авиабилет на нужные даты – тривиальная задача при неограниченном бюджете. Однако если банковская карта не бездонна, а до новых берегов уж очень хочется, придётся проявить смекалку. Список агрегаторов, где стоит поискать билеты в первую очередь, .

44. Отпечатки пальцев сняты ранее

Если уже сдавали биометрию для базы данных VIS на получение шенгенской визы, отвечаем «ДА» , если нет – «НЕТ» . Напомним, дактилоскопия стала обязательной с 14 сентября 2015 года. В случае положительного ответа, можно указать дату сдачи биометрических данных. Если не помните, оставьте пустым. На решении о выдаче визы это не отразится.

45. Транзитная виза

Выбираете «ДА» , если запрашиваете транзитную визу. В 99% случаев вы должны выбрать вариант «НЕТ» . Если «ДА» , нужно будет ввести страну, которая является окончательной целью поездки и указать период действия разрешения на въезд в эту страну.

46. Предполагаемая дата въезда на Шенгенскую территорию

Указываете дату предполагаемого начала вашей первой поездки в формате ДД/ММ/ГГГГ. Например, «02/06/2018» .

47. Предполагаемая дата выезда с Шенгенской территории

Это самый важный и самый любимый пункт визовой анкеты для каждого путешественника. Именно здесь указывается, на какой срок вы запрашиваете визу. Для финской визы рекомендую прибавлять 3 года к дате начала поездки, таким образом вы запросите визу на три года. То есть, если в п. 46 датой начала поездки вы указали «02/06/2019» , то дату выезда пишем «02/06/2022» . Дадут на 3 года или нет – уже второй вопрос, главное попросить. В визе в любом случае не откажут, могут только сократить срок на свое усмотрение. И, если запрашиваете длинную визу, не забудьте пункте 41 выбрать вариант «MULT» – очень обидно получить годовую визу с однократным въездом.

Электронная анкета на финскую визу, страница 4: приглашающая сторона, расходы в поездке и страховка

48. Тип приглашения
  • COMPANY INVITATION – приглашение от организации;
  • HOTEL OR TEMPORARY ACCOMMODATION – забронирован отель или съемная квартира;
  • NO INVITATION – нет приглашения. Актуально, например, для тех, кто едет в Финляндию на один день без ночёвки;
  • PRIVATE INVITATION – частное приглашение. Для тех, кто оформляет гостевую визу по приглашению.

В зависимости от выбранного варианта, нужно будет ввести реквизиты приглашающей организации или гостиницы: адрес, телефон, имя приглашающего лица. Сделайте это по аналогии с предыдущими пунктами. Образец на скриншоте заполнен исходя из того, что проживание планируется в хостеле Eurohostel в центре Хельсинки. Я жил в нём в своей первой поездке в Финляндию и остался доволен и ценой по меркам Хельсинки, и условиями (есть отдельные номера), и местоположением (рядом с портом и колесом обозрения). Рекомендую присмотреться, если еще не выбрали жильё.

49. Кто оплачивает расходы по поездке и пребыванию за рубежом
  • BY A SPONSOR (HOST, COMPANY, ORGANIZATION) – расходы оплачиваются спонсором (родственником, работодателем, приглашающей организацией);
  • BY THE APPLICANT HIMSELF / HERSELF – расходы по поездке оплачиваются самим заявителем.

За ребёнка платить может только спонсор, коим может выступать один из родителей.

50. Указать средства к существованию
  • CASH – наличные деньги;
  • TRAVELER’S CHEQUES – дорожные чеки;
  • CREDIT CARD – кредитные карточки;
  • PREPAID ACCOMMODATION – проживание оплачено;
  • PREPAID TRANSPORT – транспорт оплачен;
  • OTHER – иные (указать).

Выбираем свой вариант. В электронной анкете на визу в Финляндию на сайте visa.finland.eu можно выбрать только один. Остальное допишем на последнем шаге в разделе «Дополнительная информация» .

51. Медицинский страховой полис

Нужно поставить «ДА» , подтвердив, что вы в курсе, что для поездок в шенгенскую зону нужна медицинская страховка.

Страховку для Финляндии лучше делать здесь ↓

Для тех, кто не знает, как выбирать страховку, у нас есть .

52. Дополнительная информация

Обычно я использую этот пункт для того, чтобы сообщить, почему я не прикладываю бронь жилья к пакету документов на визу. Пишу что-то вроде «I WOULD LIKE TO GET A VISA FOR SHORT TRIPS AND SHOPPING TOURS TO FINLAND» , что означает, что мне нужна виза для кратковременных поездок без ночевки. Вы же можете по желанию дописать сюда любую информацию, которая не нашла отражения в основной части анкеты. Пункт не обязателен к заполнению.

Жмем кнопку «ОТПРАВИТЬ» и в течение пары минут получаем свою заполненную анкету на электронную почту:

На сайте visa.finland.eu остается открытой вот эта страница:

Если хотим заполнить еще одну анкету, выбираем «ДА» и жмем «ОТПРАВИТЬ» . Начинаем заполнение финской визовой анкеты с .

Полученный на почту PDF файл с анкетой защищен паролем. Пароль: первые 4 символа номера паспорта (включая пробел, если имеется), как указано в визовой анкете + дата рождения в формате «ДДММГГГГ» (без пробелов, слешей или точек).

Если при заполнении анкеты Вы ввели серию и номер заграничного паспорта с пробелом, то он также учитывается как символ!

Примеры:
71 8745612 и дату рождения: 17.04.1989 , ваш пароль: 71 817041989 ;
– если Вы ввели номер паспорта в следующем формате: 718745612 и дату рождения: 17.04.1989 , ваш пароль: 718717041989 .

С паролем иногда возникают проблемы, даже если вводишь всё на 100% правильно. Например, часто не могут открыть или распечатать зашифрованную анкету владельцы макбуков. Почему-то яблочный интерфейс плохо дружит с финским визовым сервером. Рабочего решения для MacBook пока не найдено, проблема решается открытием файла на PC под Windows. Надеюсь, у вас всё получится.

Вводим пароль, распечатываем анкету на принтере и подписываем в четырех местах, если запрашивали мультивизу, и в трёх, если просили однократную. Распечатать можно как на цветном, так и на черно-белом принтере. На струйном или лазерном, значения не имеет. Если анкета на ребёнка от грудничка до 14 лет включительно, за него анкету подписывает один из родителей. Дети от 15 и старше расписываются самостоятельно.

В графе «PLACE AND DATE » ставим дату и место заполнения анкеты. Пример: MOSCOW, 27/05/2019 . Затем подписываем анкету еще дважды.

Третья по счёту подпись – за страховку. Подписывая, подтверждаем, что либо она у нас уже есть, либо обязательно будет во время поездки. Напомню, лучше всего покупать страховку , а инструкцию можно прочитать . Приобретенный таким способом полис точно будет действителен, будет удовлетворять всем требованиям консульства, будет нормально работать при наступлении страхового случая в Финляндии, а также будет продан вам по минимальной цене. В зависимости от набора опций, стоимость начинается от 26 рублей за сутки.

В самом конце анкеты снова ставим дату и подписываем бланк в последний раз. Ваше визовое заявление готово!

Заполнение анкеты по видео

Всё, что описано в этой инструкции, мы в несколько упрощенном виде постарались передать на видео. Наглядный пример работы портала может помочь заполнить анкету проще и быстрее.

Как заполнить финскую визовую анкету от руки

Теперь о том, как заполнить бланк от руки или с помощью программы-редактора.

Реальный образец заполнения анкеты на финскую визу

То, что вы сейчас увидите – реальная анкета, благодаря которой я в своё время получил годовой финский «шенген». Личные данные изменены в целях конфиденциальности, но не в ущерб наглядности.

Желаю вам удачи в заполнении анкеты на финскую визу и интересных путешествий!


Далеко не все наши граждане стремятся отдыхать на юге. Многих привлекают и северные широты. Ежегодно тысячи граждан обращаются в визовые службы Финляндии с заявлениями на получение Шенгенской визы. Финляндия привлекает не только туристов, многие едут в страну по делам бизнеса, на работу, за покупками. Жители Ленинградской области любят проводить на финской территории уик-энды. Сложно ли ? Что нужно сделать для того, чтобы процесс не затянулся, и не отказали в разрешении?
При оформлении через ВЦ нужно будет подписать согласие на обработку персональных данных. .

Так выглядит виза для посещения Финляндии

Важнейшим документом для подачи в визовый центр является анкета (). Это своего рода представление заявителя, его заявление и сопроводительный реестр для прочих документов, необходимых для получения разрешения на въезд в Финляндию. .

Первое, что вы должны сделать перед началом сбора документов, это выбрать тип визы. Он зависит от того, какие цели вы преследуете, обращаясь в . Бизнес, туризм, и т. д. – всё это различные цели поездки, от которых зависит тип разрешения, по которому вы пересечёте финскую границу.

Выбрав нужный тип, вы можете приступать к сбору документов и заполнению анкеты на посещение Шенгенского пространства. Полученная виза даст вам возможность посещать все страны, входящие в соглашение.

Карта шенгенской зоны с обозначением всех стран-участниц

Для заполнения граф заявления вам понадобятся:

  • загранпаспорт;
  • финский адрес, по которому вы будете проживать;
  • маршрут следования по стране;
  • информацию об организации или лице, давшем приглашение.

Бесспорным вашим помощником в процессе будет пример заполнения анкеты. Имея под рукой достойный образец, вы легко справитесь с задачей. .

Рекомендуется пользоваться браузером Microsoft Internet Explorer 6.0. Подойдут и более поздние версии. Перед началом заполнения электронного заявления вам предложат зарегистрироваться на сайте. Обязательно запишите пароль, он понадобится для повторных входов на свою страницу для внесения дополнений и изменений.

Когда процесс будет завершён, заявление будет преобразовано в формат PDF. Если возникнут проблемы с его прочтением, скачайте программу Acrobat Reader.

В 2020 году правила подачи заявлений остались без изменений.

Подробная инструкция для заполнения онлайн формы финской визовой анкеты

Анкеты заполняются онлайн и подаются на рассмотрение в распечатанном виде. Электронная анкета подаётся заявителем в вместе с остальными документами. Также к ней прилагается специальный штрих-код, который формируется после окончания заполнения документа и распечатывается вместе с заявлением.

В некоторых случаях допускается заполнение анкеты старым способом вручную. Но это тормозит процесс рассмотрения. Если заявление подаётся в Генеральное Консульство или Посольство, оно должно быть заполнено только онлайн.

Обратите внимание на требования к фото на визу. .

У заявителя, заполнившего анкету, есть возможность попасть на приём двумя способами:

Внешний вид и карта расположения генерального консульства Финляндии в Санкт-Петербурге

  • без записи в течение 14 дней после окончания формирования анкеты;
  • записавшись на сайте.

Если есть необходимость внести в документ изменения, это можно сделать до его подачи. Для этого нужно зайти в анкету, используя прежний пароль.
Заполнять анкету можно на следующих языках:

  • финский;
  • английский;
  • шведский;
  • русский;
  • немецкий (в Австрию).

Ошибки не допускаются. Все вносимые данные должны полностью соответствовать исходным документам. Заполнение бланка производится большими печатными буквами.

Если с вами будут путешествовать дети, вне зависимости от наличия или отсутствия у них загранпаспорта, на них необходимо заполнять отдельное заявление. Оно будет вклеено в родительский загранпаспорт.

Заполнение шенгенской анкеты

Если вы не впервые отправляетесь в заграничное путешествие, вам известно, что быстрее всего процесс заполнения будет происходить, если предварительно скачать в интернете бланк заявления, заполнить его и затем взять в качестве примера. Шенгенская анкета состоит из 37 пунктов. Финский её вариант имеет свои особенности. Потому надо быть внимательными и не брать за образец аналогичные заявления для посещения других . Лучше сделать вид, что занялись заполнением документа впервые в жизни.

Для заполнения пунктов 1 и 3 нужно взять загранпаспорт и перенести из него написание фамилии и имени. Оно должно иметь буквенное совпадение. Что касается П.2, то его заполняют только те, чья фамилия в течение жизни менялась.

Если такого не было, пишете NO. Если фамилию меняли, пишете сначала ту, которая была при рождении, а затем через запятую другие фамилии. Ту, что актуальна дублировать не нужно.

Заполнение первого листа финской визовой анкеты

  • день;
  • месяц;

В данном случае название места рождения пишется так, как оно звучало на момент рождения. То есть, если вы уроженец Санкт-Петербурга и родились до дня его переименования, то есть, до 1991 года, вам следует писать Ленинград. В 6 пункте те, кто родился в Советском Союзе, указывают Soviet Union, а не Россия или другое государство, образовавшееся на территории СССР. А вот гражданство указывается либо Russia, либо Russian Federation.

Указать свой пол и гражданство (П.8-9) вам не составит труда. Строку 10 заполняют только в анкетах несовершеннолетних. Взрослые в нём не ставят даже прочерка. При желании в 11 пункте вы можете указать номер своего внутреннего паспорта. Заполнение этой строки не является обязательным. В 13 пункте запрашивается информация о проездном документе.


Имеется в виду документ, с которым вы будете путешествовать по миру. Большинство граждан тут ставят галочку напротив слова «загранпаспорт».

Далее нужно перенести данные о номере заграничного паспорта в анкету. При этом в 14 пункте пишется сначала две первые цифры (значок номера указывать не нужно), затем пробел и остальные цифры. В 16 пункте указывается либо UFSM, либо FSM, в зависимости от того, где получен документ, и добавляется номер выдавшего учреждения.

В пункте 17 указывается не адрес, по которому вы проживаете, а тот, по которому вы прописаны. В 18 строке нужно поставить галочку напротив «нет», если вы живёте в стране, гражданином которой являетесь и «да», если по каким-либо причинам проживаете за границей.

19 и 20 пункты относятся к трудоустройству. Если вы работаете, вам нужно написать свою должность.


Если являетесь студентом, пенсионером или безработным, так и указывайте. В 20 графе пенсионеры и безработные ставят прочерк, остальные — адрес своей организации.

Обратите внимание, в 22 и 23 пунктах должна быть указана Финляндия. 24 пункт заполняйте, хорошенько подумав. Дело в том, что однократный въезд одобряют охотнее всего. Если вы планируете получить двукратную или многократную визу, нужно будет аргументировать своё решение. В 25 пункте может быть указана любая цифра до 90 дней.

Естественно, что если у вас на руках имеются билеты в оба конца, и вы получаете разрешение на разовый въезд, нужно указать количество дней, соответствующее датам на билетах.

В 26 строчке указываете только те визы, которые получали в течение последних трёх лет. По поводу (вопрос 27) отвечаете по факту.

Поле для указания полученных ранее виз

28 графу заполняете по желанию. Дату въезда в Шенгенскую зону пишете в соответствии с планами и . Если получаете многократную визу, в строке 30 пишете фактическую дату окончания действия разрешения на въезд.

31 пункт заполняют те, кто отправляется в Финляндию по туристической, гостевой или .

Пункт 32 заполняют те, кто отправляется в поездку по делам. К примеру, на научную конференцию.

Пункт 33 посвящён определению наличия у заявителя достаточных средств для путешествия. Можно выбрать самостоятельное обеспечение или . Обязательно указывать, какими финансовыми средствами планируете пользоваться. Можно и нужно ставить галочки в нескольких квадратах.


34 и 35 пункты заполняются в том случае, если вы отправляетесь к родным. В 36 пункте нужно указать название города, в котором будут подаваться документы. В 37 – ставится такая же роспись, как в паспорте. В самом конце место и дата пишутся еще раз и снова нужно расписаться.

Образец заполнения второго листа финской визовой анкеты

Нажав на кнопку «распечатать», вы можете распечатать для себя пример для чернового заполнения, он поможет вам не допустить ошибок. Внимательно проверяйте свои данные, они должны быть чёткими и правдивыми. Несоответствие их действительности может повлечь за собой отказ в разрешении на посещение Финляндии.

Скачать образцы дополнительных документов:

Спонсорское письмо на английском языке .

Разрешение на выезд ребенка с одним из родителей .

Разрешение на выезд ребенка без родителей .

Образец заполнения анкеты для поездки с ребенком .

Один из пунктов списка документов на получение шенгенской визы — анкета заявителя. Ее можно заполнить в Генеральном консульстве Финляндии непосредственно в момент подачи документов, либо заранее, воспользовавшись нашими рекомендациями, или обратившись в ближайший офис нашей компании.

Общие требования заполнения анкеты на визу в Финляндию

    При написании использовать только латинские буквы.

    Исправления и ошибки не допускаются.

    Можно заполнить вручную или на компьютере.

    Высота заглавной буквы при ручном заполнении не должна превышать 1 см.

    Анкета на визу в Финляндию заполняется на каждого туриста отдельно.

Как заполнить анкету на шенгенскую визу?

Порядковый номер пункта

Как заполнять (многие поля для заполнения имею подсказки-переводы с английского языка) Анкета заполняется без знаков препинания и пунктуации.

Фамилия - в именительном падеже (пример — IVANOVА).

Девичья фамилия; мужчины и те, кто не менял фамилию, ставят текущую фамилию.

Имя в именительном падеже (пример - IVANNA) и отчество (пример - IVANOVNA)

День, месяц и год рождения в формате ХХ.ХХ.ХХХХ (напр., 16.02.1985).

Данные о месте и стране рождения заполняются так же, как и в загранпаспорте. (пример - LENINGRADSKAIA OBL, SOVIET UNION)

Гражданство в настоящее время (Пример - RUSSIAN FEDERATION)

Пол и гражданское состояние. Ставятся галочки в соответствующих квадратах.

Несовершеннолетние в данном пункте анкеты на визу в Финляндию указывают данные родителя или законного опекуна. Ф.И.О, адрес, гражданство.

Совершеннолетние оставляют этот пункт пустым.

Номер внутреннего общегражданского паспорта -Оставляют пустым.

Как правило, здесь ставится галочка напротив графы «Загранпаспорт».

Тип проездного документа - заграничный паспорт (ORDINARY PASSPORT), Номер проездного документа, дата начала и окончания действия, орган выдачи заграничного паспорта.

Указывается адрес фактического проживания на момент заполнения анкеты на шенгенскую визу в формате

«Индекс, Страна, Край/Регион/Область, Город, улица дом/квартира»

Информация указывается латиницей в транслитерации, т.е. русские слова латинским алфавитом.

Пример: 123456 RUSSIAN FEDERATION LENINGRADSKAYA OBL SANKT PETERBURG UL LENINA 45 124

Если заявитель проживает на территории России — ставится галочка в графе «Нет». В противном случае заполняется информация о виде на жительство в другой стране.

Работающие пишут наименование должности.

Неработающие — «NO OCCUPATION».

Учащиеся — «STUDENT, TRAINEE».

Заполняется аналогично 17 пункту, но указываются данные работодателя.

Ставится галочка в соответствующей цели поездки графе.

Т.к. заполняется анкета на визу в Финляндию, здесь пишется FINLAND.

При заявке на мультивизу ставится галочка в поле «Многократные».

Для оформления однократной визы — галочка в поле «Один» или «Два».

Указывается кол-во дней, на которые рассчитана виза (цифровой формат).

Указываются даты начала и конца действия предыдущей шенгенской визы, если она была. Если заявитель впервые оформляет анкету на шенгенскую визу — ставится галочка в графе «Нет».

Если заявитель не сделал отпечатки пальцев в консульствах стран Шенгенской зоны, то ставится галочка «Нет». В противном случае — галочка «Да» и дата взятия отпечатков.

Разрешение на въезд в страну конечного назначения - не заполняется.

Указывается дата открытия визы (обычно это 10-й день с момента сдачи биометрических данных) и дата закрытия (год минус 1 день, либо два года минус 1 день).

Фамилия и имя приглашающего в Финляндию лица, либо адрес места пребывания в Шенгене (при запросе туристической визы не обязательно для заполнения).

Заполняется, при запросе бизнес/рабочей визы в Финляндию по работе — указываются данные организации принимающей стороны.

(при запросе туристической визы не обязательно для заполнения).

Кто оплачивает расходы по поездке и пребыванию за рубежом?

Детям до 18 лет - спонсор указывается PARENTS/RODITELI/OPEKUN

От 18 лет - нет спонсора, заявитель оплачивает расходы самостоятельно.

Указать средства к существованию - в любом случае наличные деньги (CASH)

Остаются пустыми, если заявитель не является членом семей ЕС, ЕЭП или Швейцарии.

Место и дата подачи анкеты на визу в Финляндию в Генконсульство. (SANKT-PETERBURG, 22.03.2015

На третьей страницы анкеты заявитель должен поставить 4 подписи (если оформляется мультивиза) или 3, если планируется однократное посещение Шенгенской зоны.

В 2019 году соседняя с Россией Финляндия не поменяла правила въезда для иностранцев. Входящее в Шенген государство впускает граждан РФ на свою территорию по правилам Единой Европы. Для оформления въездного документа, необходимого для посещения страны, обязательно подается анкета на визу в Финляндию.

Анкета на финскую визу заполняется в обязательном порядке. Без нее дипмиссии североевропейской державы не начнут оформление документа на въезд. Заполнить визовую анкету совсем несложно. Особенно если воспользоваться нашими подсказками.

Первое, что вы должны сделать перед началом сбора документов, это выбрать тип визы. Он зависит от того, какие цели вы преследуете, обращаясь в Финляндию. Бизнес, работа, туризм, обучение в Финляндии и т. д. – всё это различные цели поездки, от которых зависит тип разрешения, по которому вы пересечёте финскую границу.

Выбрав нужный тип, вы можете приступать к сбору документов и заполнению анкеты на посещение Шенгенского пространства. Полученная виза даст вам возможность посещать все страны, входящие в соглашение.

Регистрация на сайте

Для регистрации на портале необходимо ввести свои имя и фамилию латинскими буквами, адрес электронной почты и телефон. Далее вводим пароль. Необходимо ввести символы с картинки и сохранить. Вам на электронную почту должно прийти письмо.

Пошаговая инструкция по заполнению

Для того чтобы, получить шенгенскую визу, вам необходимо заполнить один экземпляр анкеты-заявления. Сделать это можно непосредственно в консульстве или визовом центре, прямо перед подачей документов. Однако, мы предлагаем сэкономить ваше время и заполнить анкету заранее в спокойной обстановке.

Неправильно оформленное или оформленное с исправлениями и ошибками визовое заявление не принимается к рассмотрению.

1. Место подачи

Выбираем из 8 вариантов:

  • CONSULATE GENERAL OF FINLAND, ST. PETERSBURG – генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге (Преображенская площадь, 4);
  • CONSULATE OF FINLAND, MURMANSK – консульство Финляндии в Мурманске (Карла Маркса, 25А);
  • CONSULATE OF FINLAND, PETROZAVODSK – консульство Финляндии в Петрозаводске (Республика Карелия, Петрозаводск, район Центр, улица Гоголя, 25);
  • EMBASSY OF FINLAND, MOSCOW – посольство Финляндии в Москве (Кропоткинский пер., 15-17, стр. 1);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MOSCOW – ВЦ Финляндии VFS Global в Москве (Каланчёвская, 13);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MURMANSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Мурманске (Карла Либкнехта, 13);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, PETROZAVODSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Петрозаводске (Гоголя, 6);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, ST. PETERSBURG – ВЦ Финляндии VFS Global в Санкт-Петербурге (Стремянная, 21/5 – на углу с Марата, 5).

2. Фамилия

Необходимо указывать точно как в загранпаспорте. Если фамилия разделена какими-то символами, их не нужно указывать. Например, двойная фамилия «Таран-Водник» в анкете должна быть написана как «TARAN VODKIN »

3. Прошлые фамилии

Если на старую фамилию у вас был загранпаспорт, указывайте в соответствии с ним. Если же менялась несколько раз, вписываем все предыдущие фамилии через пробел.

4. Имя

Пишем имя как в загранпаспорте. Если есть небуквенные символы, заменяем на пробел. Например, если вас зовут Игорь, а в загранпаспорте значится: «IGOR’ », то в анкете символ «’» писать не надо, оставляем просто «IGOR ».

5. Отчество

В заграничном паспорте РФ отчество не указывается, поэтому заполняем этот пункт по общим правилам транслитерации.

6. Дата рождения

В формате ДД/ММ/ГГГГ: 19.02.1901.

7. Место рождения

Списываем из загранпаспорта. Варианты: MOSCOW / USSR (если родились в Москве в СССР до 1991 года), KAZAKHSTAN / USSR (если родились на территории Казахской ССР также до 1991 года), VORONEZH / RUSSIA (если родились в Воронеже после распада СССР). Свою родину вписываем по аналогии.

8. Страна рождения

Выберите то название, которое существовало на момент вашего рождения. То есть, если родились в Казахстане до распада СССР, страной вашего рождения будет Советский Союз. Поскольку анкета на английском, ищем в выпадающем меню вариант «SOVIET UNION ».

9. Гражданство в настоящее время

Гражданство в настоящий момент времени. Если в качестве заявителя выступает гражданин Российской Федерации, то ему нужно выбрать из представленного списка «RUSSIAN FEDERATION». Это актуально даже в тех случаях, когда заинтересованное лицо стало обладателем общегражданского паспорта РФ за несколько дней до подачи заявки. В тех ситуациях, когда у соискателя имеется два гражданства, то ему нужно указать ту страну, с паспортом которой он планирует дальнейшее путешествие.

10. Гражданство по рождению

Скорее всего, этот пункт совпадет со страной рождения. Если нет, вписываете своё. Рожденные в СССР до его распада выбирают «SOVIET UNION », после – «RUSSIAN FEDERATION » или, если у вас гражданство Республики Беларусь – «BELARUS ».

11. Пол

MALE – мужской, FEMALE – женский. Как ни странно, здесь есть еще два: UNKNOWN и NOT APPLICABLE , что переводится как НЕИЗВЕСТНО и НЕПРИМЕНИМО . Так проявляется европейская толерантность к меньшинствам и свободе выбора.

12. Семейное положение

Тут нужно выбрать один из вариантов:

  • Single - холост,
  • Divorced - разведен,
  • Married - женат,
  • Separated - живет отдельно с супругой,
  • Widow - вдовец.

13. Несовершеннолетний (до 18 лет)

Если заполняете для ребёнка, выбираете «ДА », для взрослого - «НЕТ ».

14. Номер документа, удостоверяющего личность

Речь идет об общегражданском внутреннем паспорте.

15. Я супруг (-а) или член семьи гражданина ЕС, ЕЭС или Швейцарии

Указываем Да / нет.

16. Тип проездного документа

  • ALIEN’S PASSPORT – документ лица без гражданства;
  • DIPLOMATIC PASSPORT – дипломатический паспорт;
  • GROUP PASSPORT – коллективный паспорт. Выдается в одном экземпляре на группу людей. Например, если учитель путешествует со школьниками;
  • NATIONAL LAISSEZ-PASSER – проездной документ, выдаваемый Данией, Латвией и Эстонией для не граждан. Он также выдается Израилем в случае многократной утери национального паспорта;
  • OFFICIAL PASSPORT – почти то же самое, что и дипломатический;
  • ORDINARY PASSPORT – туристический заграничный паспорт. Выдается гражданам для поездок за границу. С вероятностью 99% у вас именно такой;
  • OTHERS – другая категория паспортов, в основном для детей;
  • SEAMAN’S PASSPORT – паспорт моряка;
  • SERVICE PASSPORT – очень похож на OFFICIAL PASSPORT ;
  • SPECIAL PASSPORT – документ, похожий на OFFICIAL PASSPORT и SERVICE PASSPORT ;
  • TRAVEL DOCUMENT (1951 CONVENTION) – паспорт беженца. Выдается государством, приютившем беженца на законных основаниях для того, чтобы эти люди могли совершать международные поездки. Паспорт обязаны выдавать 145 государств, подписавших Женевскую Конвенцию о статусе беженцев 1951 года;
  • TRAVEL DOCUMENT (1954 CONVENTION) – паспорт апатрида, то есть лица без гражданства. Выдается, если по каким-либо причинам человек не может получить паспорт в стране рождения;
  • UNITED NATIONS LAISSEZ-PASSER – паспорт ООН. Выдается сотрудникам международных организаций, таких как ВОЗ, МАГАТЭ и других. Написан на английском и французском языках;

Тем, у кого обычный загранник, надо выбирать «ORDINARY PASSPORT ».

Для детей выбираем «OTHERS » и дописываем фразу «Child’s travel document », если у несовершеннолетнего имеется свой загранпаспорт. Если дитя вписан в паспорт отца или матери, пишем «Father’s travel document » (если в паспорт отца) или «Mother’s travel document » (если ребёнок вписан в паспорт матери).

17. Номер проездного документа

В российских загранпаспортах номер часто пишут через пробел в формате «00 0000000». Рекомендуем в анкете пробел не указывать, писать так: 000000000.

18. Номер проездного документа (повторно)

Вводим то же самое, чтобы не ошибиться.

19. Дата выдачи

Дата выдачи в формате ДД/ММ/ГГГГ. Пример: 16/05/2012. В нероссийских загранпаспортах пункт называется «Date of issue ».

20. Действителен до

Дата в том же формате, как в предыдущем пункте. В иностранных паспортах пункт озаглавлен как «Date of expire ».

21. Страна выдачи

Выбираем свою.

22. Выдан

Имеется ввиду орган выдачи. В наших паспортах обычно написано «ФМС 0000 ». В анкете на визу в Финляндию нужно написать то же самое, только в транслитерации: «FMS 0000» .

Заполнение второй страницы

К вам на электронную почту придёт письмо с идентификационным номером вашей визовой анкеты. Выглядит примерно так: SCHEFI10927717154. Его обязательно нужно сохранить. Данный номер позволит вернуться к заполнению онлайн анкеты в любое удобное для вас время. Без него доступ к электронной анкете будет невозможен.

23. Адрес заявителя

Вносим улицу, номер дома и квартиры (при наличии). Город и страну пишем в следующих пунктах. Иногда возникает вопрос, что вписывать, если я зарегистрирован по одному адресу, а проживаю по другому. Мы рекомендуем указывать адрес постоянной регистрации в РФ, а информацией о месте фактического проживания посольство Финляндии не обременять.

24. Почтовый индекс

Если потенциальный путешественник не располагает подобными сведениями, то их можно просмотреть на официальном сайте Почты России. Там же можно обнаружить индексы по конкретным адресам.

25. Город

Вводим название своего города в свободной транслитерации. Например, если живем в Дубне, пишем «DUBNA ». Если в Щёлково – «SCHELKOVO ».

26. Страна

Указываем страну.

27. Номер телефона

С указанием кода страны, но без знака «+»: «79090000000 »

28. Адрес электронной почты

Вписываем реальный e-mail адрес.

29. Страна пребывания (если отличается от гражданства в настоящее время)

Если вы гражданин РФ, ответ – «нет». Если вы гражданин другой страны, но имеете Вид на жительство в России, ставите «ДА » и вводите номер и дату истечения вашего ВНЖ.

30. Род занятий в настоящее время

Выбираем из представленного перечня подходящее. Если нет официальной работы, рекомендуем выбирать «SELF-EMPLOYED ».

31. Работодатель

Полное наименование организации, в которой трудоустроены. Если работаете в ООО «Ромашка», пишите «OOO “Romashka” » или «Romashka LLC ». Если в п. 30 выбран вариант «БЕЗРАБОТНЫЙ » или «», то в новой версии анкеты пункт «Работодатель» может пропасть. Если у вас не пропал, пишите свои ФИО в формате «SIDOROV PETR IVANOVICH ».

32. Название учебного заведения

Заполнять, если вы студент, или анкета заполняется на школьника. Если хотите указать название университета или колледжа, пишите русскую аббревиатуру латинскими буквами или переведите полное название ВУЗа на английский язык. Пример: Московский государственный университет. Его русская аббревиатура – МГУ. В анкете можно написать MGU . По-английски МГУ называется Moscow State University , так тоже можно написать в заявлении.

33. Адрес работодателя или учебного заведения

Если в п. 30 выбран вариант «БЕЗРАБОТНЫЙ » или «ИДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ / ФРИЛАНСЕР », то графы для ввода адреса не будет. Если работодатель есть, вписываете адрес по аналогии с предыдущими пунктами. Иногда возникает вопрос, писать здесь юридический или фактический адрес организации. Рекомендуется писать фактический. Если анкета заполняется на школьника или студента, вписывайте фактический адрес учебного заведения.

34. Почтовый индекс

Указываем свои почтовый индекс.

35. Город

Пишем город постоянной регистрации по месту жительства.

36. Страна

Выбираем из списка подходящий вариант.

37. Номер телефона

Номер телефона работодателя с кодом страны и зоны: «79090000000 ». Если заявитель официально не работает, вписываем личный телефон. Студенты и школьники пишут телефон школы, колледжа или университета.

Заполнение третей страницы

38. Цель поездки

Туризм наиболее предпочтителен, в таком случае у посольства не возникает лишних подозрений. Рекомендуем всегда выбирать этот вариант, если вы простой турист.

39. Страна (-ы) назначения

Сообщаем, какие страны собираемся посетить по будущей финской визе. В электронной визовой анкете можно указать только одну страну. Если их больше, остальные можно дописать на последнем шаге в разделе «Дополнительная информация». Если не хотите отказа, рекомендуем выбирать только «FINLAND ».

40. Государство первого въезда на шенгенской территории

Даже если основную часть времени планируется провести в Финляндии, въехать в шенгенскую зону можно через другую страну. Например, доехать на машине до Таллина, а оттуда на пароме уплыть в Хельсинки. В этом случае страна первого въезда – Эстония.

Выбирайте «MULTI», даже если планируете посетить Финляндию и Шенген всего один раз.

42. Срок предполагаемого пребывания

Указывается количество дней, которые планируется провести в шенгенской зоне. Наиболее правильная цифра тут – 90. Она означает, что вы можете находиться в Европе 90 дней из каждых 180. Даже если запрашиваете финскую визу на 3 года, все равно надо писать 90.

43. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года

Да - «ДА », нет – «НЕТ ». Ответ «ДА » предполагает ввод даты начала и окончания предыдущей шенгенской визы.

44. Отпечатки пальцев сняты ранее

Если уже сдавали биометрию для базы данных VIS на получение шенгенской визы, отвечаем «ДА », если нет – «НЕТ ».

45. Транзитная виза

Выбираете «ДА », если запрашиваете транзитную визу. В 99% случаев вы должны выбрать вариант «НЕТ ». Если «ДА », нужно будет ввести страну, которая является окончательной целью поездки и указать период действия разрешения на въезд в эту страну.

46. Предполагаемая дата въезда на Шенгенскую территорию

Указываете дату предполагаемого начала вашей первой поездки в формате ДД/ММ/ГГГГ. Например, 02/06/2018 .

47. Предполагаемая дата выезда с Шенгенской территории

Это самый важный и самый любимый пункт визовой анкеты для каждого путешественника. Именно здесь указывается, на какой срок вы запрашиваете визу. Для финской визы рекомендуем прибавлять 3 года к дате начала поездки, таким образом вы запросите визу на три года. То есть, если в п. 46 датой начала поездки вы указали 02/06/2018 , то дату выезда пишем 02/06/2021 .

48. Тип приглашения

  • COMPANY INVITATION – приглашение от организации;
  • HOTEL OR TEMPORARY ACCOMMODATION – забронирован отель или съемная квартира;
  • NO INVITATION – нет приглашения. Актуально, например, для тех, кто едет в Финляндию на один день без ночёвки;
  • PRIVATE INVITATION – частное приглашение. Для тех, кто оформляет гостевую визу по приглашению.

В зависимости от выбранного варианта, нужно будет ввести реквизиты приглашающей организации или гостиницы: адрес, телефон, имя приглашающего лица.

49. Кто оплачивает расходы по поездке и пребыванию за рубежом

  • BY A SPONSOR (HOST, COMPANY, ORGANIZATION) – расходы оплачиваются спонсором (родственником, работодателем, приглашающей организацией);
  • BY THE APPLICANT HIMSELF / HERSELF – расходы по поездке оплачиваются самим заявителем.

За ребёнка платить может только спонсор, им может выступать один из родителей.

50. Указать средства к существованию

  • CASH - наличные деньги;
  • TRAVELER’S CHEQUES - дорожные чеки;
  • CREDIT CARD - кредитные карточки;
  • PREPAID ACCOMMODATION - проживание оплачено;
  • PREPAID TRANSPORT - транспорт оплачен;
  • OTHER - иные (указать).

Выбираем свой вариант.

51. Медицинский страховой полис

Нужно поставить галочку «ДА », тем самым подтвердив, что для поездок в шенгенскую зону нужно оформлять медицинскую страховку.

Раздел “Другие данные о поездке”

В каком случае он заполняется подробно описано на скриншоте.

На этом процесс заполнения анкеты на визу в Финляндию окончен. Все, что остается сделать, - это нажать на кнопку «Отправить» , найти в своей электронной почте письмо с pdf-файлом вашей анкеты, распечатать ее и обязательно расписаться . Затем кладите подписанную анкету в общий пакет документов для визы в Финляндию и относите его в визовый центр.

Заполнение визовой анкеты на несовершеннолетнего

Заполняет анкету и подает документы на детскую визу один из родителей, опекун или взрослый, сопровождающий ребенка в поездке. При этом возраст ребенка не играет роли. Даже на новорожденного или ребенка, вписанного в паспорт взрослого, готовится отдельный пакет документов и заполняется анкета.

Заявители до 12 лет не сдают биометрические данные, а дети старше этого возраста делают это в обязательном порядке.

На ребенка анкета заполняется практически так же, как и на взрослого, есть лишь некоторые нюансы. Большинство вопросов запрашивают информацию о родителе или представителе, который будет сопровождать ребенка в поездке и от имени которого подаются документы в консульство. В таком случае данный представитель предоставляет копии своих российского и заграничного паспортов, а также подписывает анкету.

Правила заполнения анкеты на ребенка:

  • Персональные данные ребенка. Имя и фамилия пишутся так же, как и в загранпаспорте.
  • Семейное положение – для маленьких детей это неуместный вопрос, но, согласно формальным правилам, необходимо написать «Холост».
  • Адрес заявителя и адрес электронной почты сопровождающего представителя.
  • В зависимости от институционального статуса ребенка это может быть «Без профессии» или «Школьник».
  • Если ребенок ходит в детский сад или школу, то указываются название и адрес учреждения. Если ребенок маленький и не посещает детских образовательных учреждений, то ставится прочерк.
  • Информация о поездке ребенка заполняется, как в анкете для взрослого.
  • Источник финансового обеспечения для маленьких детей – сопровождающий заявитель, он же спонсор, для старших детей возможны варианты «Наличные деньги».


Copyright © 2024 Информационно-справочная система.